Per la Candelera, | gran fred i gran gebre
Per la Candelera, | gran fred i gran gebre
Language or variety
Literal translation
Por la Candelaria, | gran frío y gran escarcha
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] | Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 |
Editorial: Alta Fulla Lloc d'edició: Barcelona Data de publicació: 1998 |
Page: 158 |
||
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Calendari de refranys |
Editorial: Barcino Lloc d'edició: Barcelona Data de publicació: 1951 |
Page: 40 |
Así, en Sanchis (1951: 40). Gomis localiza en el Pla de Bages: Per la Mare de Déu de la Candelera, [/] gran fred o bé gran gebre. Nótese que la pronunciación como vocal neutra de la "e" y la "a" átonas posibilta en la variedad catalana oriental la rima consonante (Candelera / gebre) de este refrán.