Quau vèi de flour foro de sesoun, [/] Veira de fre foro de resoun
Language or variety: 
Literal translation: 

Quien ve flores fuera de temporada [estación], [/] Verá frío desmesurado

Gloss: 
Comments: 

En grafía normativa. Quau vei de flors fòra de sason, [/] Veirà de freg fòra de rason.

Categorization
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In sourcesort descending
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Place of edition:
Genève – Paris
Publication date:
1979 [1878-1886]
Page:
887
Sub voce:
sesoun
Volume:
II