Vento travesía polo norte pía |
gallego |
A auro drecho ges d'abri, [/] Coume à paure ome ges d'ami |
occitano |
Când se trag norii spre miazăzi, urmează frig; când spre miazănoapte – căldură |
rumano |
Cerrazón ao este, ou norte ou nordeste |
gallego |
Dacă luna nouă trage cu coarnele spre miază-noapte, e a vreme moale |
rumano |
El sudeste es el alcahuete del norte |
castellano |
El viento del norte, si no muere al tercer día, dura una semana |
castellano |
En pleno luno fai toujour tèms-dre |
occitano |
La sfinţit când se uită soarele înapoi către miază-noapte, e a ploaie, iar dacă se uită către miază-zi, e a vreme bună |
rumano |
Li chavano d'aut noun tournon gaire en bas |
occitano |
Lumina de miazănoapte aduce curând ger mare |
rumano |
Niebla en verano, norte en la mano |
castellano |
Norte en verano, levante en la mano |
castellano |
Norte oscuro, vendaval seguro |
castellano |
Norte veo al mediodía, señal de sol al otro día |
castellano |
Os arroaces brincan no mar, forte norte vai a dar |
gallego |
Quand plòu 'mé lou tèms-dre, [/] Lis ase bevon dre |
occitano |
Vânturile de miazănoapte aduc timp statornic |
rumano |
Vânturile de miazănoapte prevestesc an mănos |
rumano |
Vent du nord: pluie bientôt. / Vent d'ouest: pluie aussitôt. / Vent d'autan: pluie demain. / Vent du sud: pluie sur la tête |
francés |