Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Subcategorías
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Cronología
»
Chronology subcategories
Pascua de Resurrección
Descripción:
Domingo, último día de la Semana Santa.
Categoría:
fecha movible
Fichas de refranes
Mostrando
121 - 140
de
210
(página 7 de 11)
Texto
Lengua o variedad
A Tsalende i Solei [/] A Pâque i fornet
francoprovenzal de Italia
Quan plou lo dzor de Pâque [/] Tot l'an le terre grasse
francoprovenzal de Italia
Nadâl in place e Pasche in cjase. Nadâl in cjase e Pasche in place
friulano
Vert di Nadâl, blanc di Pasche. Blanc di Nadâl, vert di Pasche
friulano
Nadâl in čhase, Pasche in place; [/] Nadâl in place, Pasche in čhase
friulano
Nadâl in place, Pasche su la glace
friulano
Ulîf bagnât e ûs suz
friulano
Ulîf sut e ûs bagnâz
friulano
Nadâl al 'zûc e Pasche dongje il fûc
friulano
Se nol và ben frêt fevrâr, starìn a Pasche sul fogolâr
friulano
Ulîf sut, Pasche bagnade. Ulîf bagnât, Pasche sute
friulano
Plojose la Pasche, poc fen sul prat; biele e serene, ont e formadi a bon marcjât
friulano
Se al plûf il dì di Pasche, al plovarà ancje lis domenis seguentis, fin a lis Pentecostis
friulano
Se di Nadâl menìn i prâs, saràn a Pasche cuviârs di glace
friulano
Nadâl dongje il fûc, Pasche in ogni luc
friulano
Nadâl sut, Pasche bagnade
friulano
Pascuas molladas, moitas sobradas. Pascuas enxoitas, nin poucas nin moitas
gallego
Entroido, á raxeira; Pascua, á lareira
gallego
Si en febreiro estiveche quente, na Pascoa batirás o dente; e si estiveche frio, non cho digo, non cho digo
gallego
Ramos mollados, Pascuas enxoitas: ano de viño, de pan e de froita
gallego
Páginas
« primera
‹ anterior
…
3
4
5
6
7
8
9
10
11
siguiente ›
última »