lluvia con sol
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 81 - 100 de 108 (página 5 de 6)
Texto Lengua o variedadordenar ascendente
Agua con sol [/] no vale un caracol castellano
Sol con agua [/] no vale nada castellano
Agua con sol, [/] no tiene miedo el pastor castellano
Cuando llueve y hace sol, [/] alabanzas al Señor [sic]; [/] cuando llueve y hace frío, [/] puñaladas al judío castellano
Cuando llueve y hace sol [/], el diablo casa a su hija castellano
Cuando llueve y hace sol, [/] hace la vieja el requesón castellano
Cuando llueve y hace sol, [/] canta el gallo en el mesón; [/] cuando llueve y hace frío, [/] canta el gallo en el lejío castellano
Cuando llueve y hace frío, sale el arco del judío y cuando llueve y hace sol, sale el arco del señor castellano
Llueve y hace sol, [/] tiempo del caracol castellano

Cuando llueve y hace sol, sale el arco del Señor

castellano

Cuando llueve y hace sol, sale el arco del Señor; cuando llueve y hace frío, sale el arco del judío

castellano

Cuando llueve y hace sol, es el arco del Señor; cuando llueve y hace frío, es el arco de los judíos; cuando llueve y hace barro, es el arco de los guarros

castellano

Quando chiovi allu sulu lejunu lassa l'alivu allu patrunu

calabrés

Marzu, marzicchiu, chiovi e l'assulicchja

calabrés
Cuando tchueve ya fai sol, berra 'l diablo 'n Camayor asturiano
Cuando chueve ya fay sol, sal el arco del Señor asturiano
Cuando llueve y fal sol [sic], quema la casa del diablu mayor asturiano
Cuando llueve ya fay sol, toa la culpa tien el rexior asturiano
Cuando llueve y fal sol [sic], riñen la muyer y el rexior asturiano
Cuando llueve y fal sol [sic], tá el diablu 'n corredor; cuando llueve y torbellina, tá el diablu 'na cocina asturiano

Páginas