Els frares s'abriguen la manta, plourà
Els frares s'abriguen la manta, plourà
Lengua o variedad
Traducción literal
Los frailes se abrigan [con] la manta, lloverá
Glosa
Boira damunt de la muntanya de Montserrat.
Categorización
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Toponomic references
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ESTRUCH i SUBIRANA, Maria | Els noms populars de núvols, boires i vents del Bages |
Editorial: Centre d'Estudis del Bages Lugar de edición: Manresa Fecha de publicación: 2003 |
Página: 49 Sub voce: Manta |
Localizado en L'Estany y Monistrol de Calders. "Los frailes" personifican, por metonimia, al Monasterio benedictino de Montserrat, y por extensión, a su montaña. Cf. Els frares es posen el barret, senyal de pluja.