Pasar al contenido principal

Diu nus vuardi di un bon ’zenâr [/] par podê jemplâ il granâr

Diu nus vuardi di un bon ’zenâr [/] par podê jemplâ il granâr

Lengua o variedad
Traducción literal

Dios nos guarde de un buen enero [/] para poder llenar el granero

Comentarios

Versión normativa: Diu nus vuardi di un bon Zenâr [/] par podê jemplâ il granâr. Localizado en Socchieve.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Friuli-Venezia Giulia, Italia.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Geolocalización correspondiente al área de lengua friulana.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
OSTERMANN, Valentino

Proverbi friulani raccolti dalla viva voce del popolo

Editorial: Del Bianco Editore
Lugar de edición: Vago di Lavagno (Verona)
Fecha de publicación: 1995
Página: 47
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)