Genâr al fâs il pečhât, Mai al ven incolpât
Genâr al fâs il pečhât, Mai al ven incolpât
Lengua o variedad
Traducción literal
Enero hace el pecado, mayo viene [es] inculpado
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| NAZZI, Gianni | Dizionari dai provierbs |
Editorial: Ribis Lugar de edición: Udine Fecha de publicación: 1999 |
Página: 175 |
Versión normativa: Zenâr al fâs il pecjât, Mai al ven incolpât. El refrán, de interpretación poco clara, se refiere probablemente a que en mayo aún puede hacer el tiempo propio de enero. Véase al respecto la glosa correspondiente a esta paremia catalana homóloga: Gener fa el pecat, i març és acusat.