La Dé dè Myédzo bouètè le tsapé, [/] N'arè prœ la plodze
Traducción literal: 

El "Diente del Mediodía" se pone el sombrero, [/] Tendremos pronto la lluvia

Glosa: 

La Dent-du-Midi met son chapeau, [/] Nous aurons bientôt la pluie.

Comentarios: 

Nótese el orónimo, que responde a la conocida imagen del "diente", así como a su referencia para orientarse en el mediodía solar. Localizado en Mex (Valais).

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Referencias toponímicas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Val d'Illiez, Monthey, Valais, Suiza.

    Orónimo. Conjunto de siete picos situado en los Alpes suizos.

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Mex
    Territorio:

    Mex, Saint-Maurice, Valais, Suiza.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuenteorden descendente
REBETEZ, Martine / Christine BARRAS Le climat des Romands Editorial:
Editions Stratus
Lugar de edición:
Oron-la-Ville
Fecha de publicación:
1993
Página:
290
Núm. refrán:
521