Março, marcegão, [/] Pela manhã cara de gato [/] À noite cara de cão
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Marzo "marzagán", [/] por la mañana cara de gato [/] A [por] la noche cara de can [perro]

Comentarios: 

Así, en Carrusca (196: 215). En Vasconcelos (vol. VIII, p. 183), que localiza el refrán en Mondim, Março, Marçagão, pela manhã cara de gato, à noite cara de cão.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuenteorden descendente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
1974-1976
Página:
215
Volumen:
III
LEITE DE VASCONCELOS, José Etnografia Portuguesa [10 vol.] Editorial:
Imprensa Nacional-Casa da Moeda
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
1994-2007
Página:
183
Volumen:
VIII