No et fiïs de marinada | ni de boirada
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

No te fíes de viento de mar [brisa] | ni de "nieblada"

Glosa: 

[...] fan tornar grossa la mar en poques hores [...]

Comentarios: 
Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Ediciónordenar ascendente En la fuente
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1952
Página:
50
Núm. refrán:
195