vinya, verema i vi
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 161 - 180 de 432 (pàgina 9 de 22)
Text Llengua o varietatordenació descendent
Si Marquét e Croutzét passen sénse tourrade, [/] Que s’y pot esperà ue boune binade occità
Quoan plau en Aoust, [/] Que plau méu e moust occità
Tounerre de heurè [/] Cade garbe bau û dinè, [/] Las barriques au soulè occità
L'autan ramplis la coujo [/] E lou vènt bas la voujo occità
Quand trouno en febrèi, [/] Plego ta cubo e met-la sau granèi occità
Annado de secado, [/] Annado de vinado occità
Grando secado, [/] Grando vinado occità
Quand plau en abriéu, [/] Plegnen cubos e barriéu occità
Abriéu rigourous [/] Pan e vin aboundous occità
Quand plòu en avoust, [/] Plòu de moust occità
Plueio d'avoust [/] Douno mèu e moust occità
Abriéu fres, pan e vin douno; [/] Se mai es fres, lou meissouno occità

Se trona al mes de janvièr [/] de las tinas ne pòs faire un joquièr

occità
Quand Rebentí serà sens aiga, Las Gotinas sens fanga, e lo chai de Sant Martin sens vin, lo mond aurà fin occità

Quand tona pel mes d'abri(a)l [/] prepara barricas e barri(a)ls

occità

Quand trona en janvièr [/] pòdes montar las tinas al granièr

occità

Tonèdre d'abriau [/] bòta [bota] del vin al barricon

occità

Quante [quand] quò pleu dins le mes de març [/] fau montar la barrica au galetàs [/] quante [quand] quò tona dins le mes d'abril [/] cal remplir tònas e barrils

occità
Li plueio de sant Jan [/] N'aduson ni vin ni pan occità
Se Cèsse e Aude arribon en janviè, [/] Podes prepara toun paniè; [/] S'arribon en agoust, [/] Auras un paure moust occità

Pàgines