cuarenta días
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 101 - 120 de 138 (página 6 de 7)
Texto Lengua o variedadorden descendente
S'al svinte il dì di san Gregori, par cuarante dîs al tocje côri friulano
Come che va la tiarçe sornade di avrîl, a laràn i cuarante dîs di seguit friulano
Tal dì di sante Bibiane, curante dîs e une setemane friulano
San Marc di ghirlande, par cuarante dîs comande friulano
¡O vento por San Matías, debe durar corenta días! gallego
Se 'l pief 'l dì de l'Ašenša [/] per caranta dis no sion zenza ladino (dolomítico)

Se ciêuve a Santa Bibiann-a, ciêuve quaranta giorni e unn-a settimann-a

ligur (variedad de la región italiana de la Liguria)

A-a Madonna de Candelêua de l'inverno semmo fêua, ma se ciêuve o se mette a nevâ, quaranta giorni han de passâ

ligur (variedad de la región italiana de la Liguria)
A-a Madonna Candelora da l'inverno semu feua, ciove lusce u sù, 40 giurni ghe sun anciù ligur (variedad de la región italiana de la Liguria)
Al vent da St. Burtulumè al fa curantina lombardo de Suiza
Terza aurianza tira dré quaranta lombardo de Suiza
Trianza d'auri quaranta di i a da gni, [/] se i des i na i romp i è quaranta bèl i tond lombardo de Suiza
La madòna candelòra, da l'invèrn sém fóra. Sa l'é nìgul nigulàsc, l'é fora l'invernàsc: sa l'é sarén sarenént, par quarànta di ga sém amó dént lombardo de Suiza
Eth solei dera Candelèra [/] quaranta dies er os ena tutèra occitano (aranés)
Quan plò entà St. Medard [/] que plò quaranta dies mès tard occitano (aranés)
S'era Candelèra non plore [/] er iuèrn que demore. [/] Plorar o non plorar, [/] quaranta dies d'iuèrn que i aurà occitano (aranés)

Brút a santa Bibiana, quaranta dì e na smana

piamontés
San Catalde quaranta jurne chióve e quaranta jurne fé càlede pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Plievgia da mars, anc 40 deis anviern romanche (retorrománico de Suiza)
Scha plova il di da l'Ascensiun, schi plova quaraunta dis a la lungia romanche (retorrománico de Suiza)

Páginas