vinya, verema i vi
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 261 - 280 de 432 (pàgina 14 de 22)
Text Llengua o varietatordenació descendent
Ni bon vin, ni pain blanc, [/] s'il gèle après la Saint-Urban [sic] francès
S'il pleut à la Saint-Philippe, [/] vide le tonneau, vide la pipe francès
Quand il pleut à Sainte-Pétronille, [/] les raisins tombent en guenilles francès

Janvier beau et sec remplit cave et solier

francès

Quand il tonne en avril, [/] vigneron prépare tes barils

francès

Fraîcheur et rosée de mai [/] Vin à la vigne et foin au pré

francès

La pluie du mois d'août [/] c'est du miel et du moût

francès

Tonnerre d'avril, remplit fenils et barils

francès

Septembre chaud fait le vin beau

francès

Avril froid donne pain et vin

francès

Si le mois de mars est chaud et sec il remplit cuves et tonneaux

francès
Quan toure dou mei d'Avri, [/] Blà a la grandze[,] vin i barrà francoprovençal d'Itàlia
Avri fret baille pan et vin francoprovençal d'Itàlia
I mei de Më, frëtsaou et rosà, [/] L'est bon pe la vegne et le prà francoprovençal d'Itàlia
Quan plout i mei d'Où [/] I plout de mèque et vin dou francoprovençal d'Itàlia
Biô solei in Setembro [/] Mure lo resin su lo breut francoprovençal d'Itàlia
Quan toure in Setembro, lo vin passe su la terà francoprovençal d'Itàlia
La piogia dou mess d'Avri [/] L'empich la brenta de vin [/] La piogia dou mess de Mai [/] L'empich lo granè de pan francoprovençal d'Itàlia
Lo dzor de Tsalende umido [/] Mantse flappa et lo tsas vouido francoprovençal d'Itàlia
Se ploù lo premië dzor di Rogachon[,] ploù ettot i ten di fen; se ploù lo second dzor, ploù i ten de blè; se ploù lo troéjëmo[,] ploù incò i ten di venendze francoprovençal d'Itàlia

Pàgines