Vés al contingut

Cur cha'l Piz Pisoc ais chapütschà, [/] o chi plova o chi plovarà

Cur cha'l Piz Pisoc ais chapütschà, [/] o chi plova o chi plovarà

Traducció literal

Cuando el Pico Pisoc está encapuchado, [/] o llueve o lloverá

Glosa

Wenn der Piz Pisoc eine Mütze trägt, [/] so regnet es oder wird es noch regnen.

Comentaris

Localizado en Ramosch (Engadina, Grisones, Suiza).

[tipo léxico "capucha"]

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Ramosch, Inn, Grisons, Suïssa.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Toponomic references

Territori
Tarasp, Inn, Grisons, Suïssa.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Orònim. Pic.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lloc d'edició: Zürich / München
Data de publicació: 1975 (2.ª ed.)
Pàgina: 454
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)