Sa da Favrair gota[,] al cresc al rasdif in bocca
Sa da Favrair gota[,] al cresc al rasdif in bocca
Llengua o varietat
Traducció literal
Si en febrero "gotea", crece el heno
Glosa
Tröpflet es im Februar, gibt es viel Emd.
Categorització
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lloc d'edició: Zürich / München Data de publicació: 1975 (2.ª ed.) |
Pàgina: 616 |
Localizado en Bergell [en italiano, Val Bregaglia]. La forma rasdif se refiere al heno de la segunda siega.