Vés al contingut

Lou marrit an [/] Vèn en nadant

Lou marrit an [/] Vèn en nadant

Llengua o varietat
Traducció literal

El mal año [/] Viene nadando

Comentaris

Así, en Mistral (s. v. an). En grafía normativa: Lo marrit an [/] Vèn en nadant. Presenta algún rasgo lingüístico provenzal. En Alibert (1998: 183): Lo marrit an dintra en nadant. Véase el refrán paralelo Lou méchant an...

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Aude, Llenguadoc-Rosselló [Lengadòc-Rosselhon, Languedoc-Roussillon], França.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Departament d'Occitània.

Fonts

Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
MISTRAL, Frédéric

Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.]

Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lloc d'edició: Genève – Paris
Data de publicació: 1979 [1878-1886]
Pàgina: 92
Sub voce: an
Volum: I
ALIBERT, Louis

Proverbes de l'Aude, classés et mis en ortographe occitane par Raymond CHABBERT

Editorial: Vent Terral
Lloc d'edició: Andouque
Data de publicació: 1998
Pàgina: 183
Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)