Algua de janer, ompli botas y graner, [/] algua de maig, am una ma'n vaig
Algua de janer, ompli botas y graner, [/] algua de maig, am una ma'n vaig
Language or variety
Literal translation
Agua de enero, llena botas y granero, [/] agua de mayo, con una me voy
Categorization
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| PALOMBA, Joan | Tradizioni, Usi e Costumi di Alghero. Pàgines de literatura algueresa [edición de Antoni Nughes] |
Editorial: Edicions Sol Lloc d'edició: L'Alguer Data de publicació: 1996 |
Page: 282 |
El DCVB localiza la variante algua en Alguer. El refrán vendría a escribirse así en catalán normativo: Aigua de gener, omple bótes i graner, [/] aigua de maig, amb una me'n vaig.