Skip to main content

Avrigl chod, mai frai, gün mol, rich on

Avrigl chod, mai frai, gün mol, rich on

Language or variety
Literal translation

Abril cálido, mayo frío, junio mojado, rico año

Gloss

April warm, Mai kalt, Juni nass, reiches Jahr.

Comments

Localizado en la Engadina (Grisones, Suiza), sin más precisión. La forma del refrán es bajoengadina.

Categorization

General subject area

Geolocation

Geographic locations

Territory
Graubünden [Grisons], Switzerland.
Geolocation type
Zonal location

The middle upper Inn valley, from Zernez up to the border with Austria (Nauders).

Sources

Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lloc d'edició: Zürich / München
Data de publicació: 1975 (2.ª ed.)
Page: 304
Displaying 1 a 1 of 1 (page 1 of 1)