La bura trì dè la dura, s' la fa flich e flòch, la dura neca òtt
La bura trì dè la dura, s' la fa flich e flòch, la dura neca òtt
Language or variety
Literal translation
La bora tres días dura, si hace "flic y floc"[,] dura incluso ocho
Gloss
La bora (la tramontana) tre dì la dura, se fa flich e flòch (se imperversa con gran violenza) dura anche otto.
Categorization
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SPALLICCI, Aldo | Proverbi romagnoli |
Editorial: Giunti Lloc d'edició: Firenze Data de publicació: 1996 |
Page: 58 |
La expresión flich e flòch parece de carácter expresivo u onomatopéyico.