Skip to main content

Se piove per Sant'Anna [/] l’acqua diventa manna

Se piove per Sant'Anna [/] l’acqua diventa manna
Language or variety
Literal translation
Si llueve por Santa Ana [/] el agua se convierte en maná
Gloss
La terra è riarsa in questo periodo e ha bisogno d'acqua per mantenere l'erba, il foraggio e per sostenere la maturazione regolare dei frutti; l'eccessiva aridità nuoce anche all'uva. (Antoni/Lapucci, 1993: 192)
Comments
Así, en Antoni/Lapucci (1993: 191). En Schwamenthal/Straniero (1993: 472), sin cesura y con coma.

Categorization

General subject area

Sources

Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
ANTONI, Anna Maria / Carlo LAPUCCI

30 dì conta novembre... I proverbi dei mesi

Editorial: Garzanti Editore s.p.a.
Lloc d'edició: Milano
Data de publicació: 1993
Page: 191
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO

Dizionario dei proverbi italiani

Editorial: Rizzoli
Lloc d'edició: Milano
Data de publicació: 1993 (2.ª ed.)
Page: 472
Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)