La boira, al gener, | s'hi ajeu com un gos peter, | i al febrer, | fuig com un ca llebrer
Language or variety: 
Literal translation: 

La niebla, en [el] enero, | se acurruca como un perro faldero, | y en [el] febrero, | huye como un perro lebrel

Comments: 

Localizado en la comarca catalana de la Segarra. Cf. La neu, al gener, | s'asseu com un cavaller; | al febrer, | fuig com un ca llebrer.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    La Segarra, Lleida [Lérida], Catalonia, Spain.

    County of Catalonia.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Editionsort descending In source
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1951
Page:
32
Proverb number:
29b