Temps de març [/] tantòst nivas tantòst clar

Language or variety: 
Literal translation: 

Tiempo de marzo [/] tan pronto nubes tan pronto despejado

IPA phonetic transcription: 

tḛⁿ de maʀ [/] tãntˈɔ nˈivɔ tãntˈɔ klaʀ

Comments: 

El ALLOr (mapa 52) localiza este refrán en Sant Martin d'Ardecha [Saint-Martin-d'Ardèche], punto de encuesta 07.05. Dicha localidad se encuentra en el límite del Bas Vivarés con las Garrigas.

Categorization
Chronology: 
Meteorology: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
BOISGONTIER, Jacques ALLOr = Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental [3 vols.] Editorial:
Editions du CNRS
Place of edition:
Paris
Publication date:
1981-1986
Map number:
52