fuego, hogar

Fichas de refranes

Mostrando 161 - 180 de 188 (página 9 de 10)
Texto Lengua o variedadorden descendente
Páscoa à lareira, Natal à soalheira portugués
Stipete fuche pe mmarze e ppéne pe mmagge pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Nataal au balcoon e ad apreil au cippoun

pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Nadel in plazza, [/] pasqua sülla bras-cha romanche (retorrománico de Suiza)
Cur il vent vegn de Bernina, metta il chapè sün pignau; [/] cur il vent vegn da Tavò, metta il chapè sül cho romanche (retorrománico de Suiza)
Cur cha'l nüvel va vers Uina, schi mett'il chapè sün pigna; [/] cur cha'l nüvel va vers Lavèr, schi sgür chi plova pac o bler romanche (retorrománico de Suiza)
Cur cha'l nübel va in Samagnun, pigl'il chapè bun; [/] cur cha'l va in Uina, mett'il chapè sün pigna romanche (retorrománico de Suiza)
Cur cha'l nüvel tira vers Bernina, mettains il chapè sün pigna; [/] cur cha'l tira vers Tavo, mettains il chapè sün cho romanche (retorrománico de Suiza)
Cur cha'l nüvel va vers Vuclina, schi metta il chapè sün pigna; [/] cur cha'l nüvel va vers Tavau, schi metta il chapè sül chau romanche (retorrománico de Suiza)

Nadêl a e' sol, Pasqua a e' fugh

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)

S't'é un bon ƷucàƷ tenal pr'e' mes 'd maz

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)

Abribi, torra' su cani a froxili

sardo

Su pè de sa tribide ruja annuntiat temporada

sardo
A Natale il solicello[,] a Pasqua il focherello toscano

L'inverno al foco, e l'estate all'ombra

toscano

Santa Barbera, sta intorno al fuoco e guardala

toscano
Co ruza el fogo [/] el vento fa un sfogo véneto

Da Nadal al diogo e da Pasqua al fogo; da Nadal al fogo e da Pasqua al diogo

véneto

Nadàl al sol, Pasqua al fògo

véneto
Toată vara cu cojoc şi iarna cu c . . . la foc rumano

Páginas