Pasar al contenido principal

Se piove d'aprile il giorno di Pasqua, vino come acqua

Se piove d'aprile il giorno di Pasqua, vino come acqua

Lengua o variedad
Traducción literal

Si llueve en abril el día de Pascua, el vino como el agua

Glosa

Wenn es an Ostern regnet, gibt es Wein in Mengen.

Comentarios

Sin localización precisa en la fuente. La fuente inserta al final del refrán "in quantità", lo que hay que entender como una glosa y no como parte integrante del refrán. Come acqua se refiere a que el vino correrá como el agua, o sea en abundancia.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 559
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)