Le ciau pomelat (z-)es de corta durada
Le ciau pomelat (z-)es de corta durada
Lengua o variedad
Traducción literal
El cielo aborregado es de corta duración
Transcripción fonética AAFI
lœ ʃo pomᵊlɑ zi de kˈurtɑ dyrˈadɔ
Categorización
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| POTTE, Jean-Claude | ALAL = Atlas linguistique et ethnographique de l’Auvergne et du Limousin [3 vols.] |
Editorial: Editions du CNRS Lugar de edición: Paris Fecha de publicación: 1994 |
Número de mapa: 55 |
El ALAL (mapa 55: arc-en-ciel) localiza este refrán en La Chapèla e Marcós o La Chapèla e Marcoç [La Chapelle-Marcousse], punto de encuesta 9. Refrán auvernés.