Cuando ronca 'l Merón[,] guarda (o echa) 'l trigo 'n macón; y cuando ronca la barra, saca 'l llaviegu y ara
Cuando ronca 'l Merón[,] guarda (o echa) 'l trigo 'n macón; y cuando ronca la barra, saca 'l llaviegu y ara
Lengua o variedad
Glosa
Primera parte indica mal tiempo; la segunda[,] que nordeste, y por ello vendrá buen tiempo. [/] Merón: playa en Argüero (Villaviciosa). [/] La barra: se refiere a la de la ría para entrar en Villaviciosa.
Categorización
Meteorología
Geolocalización
Toponomic references
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CASTAÑÓN, Luciano | Refranero asturiano |
Editorial: Diputación de Oviedo, Instituto de Estudios Asturianos (CSIC) Lugar de edición: Oviedo Fecha de publicación: 1962 |
Página: 83 |
Macón: cesto grande. Llaviegu: arado. Barra significa aquí 'entrada a puerto'.
[roncar, la playa o el mar]