Ah, gener, generot, | m'has morta s'auveia | i s'esquellot
Ah, gener, generot, | m'has morta s'auveia | i s'esquellot
Lengua o variedad
Traducción literal
Ah, enero, enerote, | me has muerto [matado] la oveja | y el esquilón
Categorización
Meteorología
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Calendari de refranys |
Editorial: Barcino Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1951 |
Página: 72 |
Refrán localizado en Manacor y Sóller (Mallorca). Nótese la forma auveia (ovella en catalán normativo), que presenta diptonagción en la sílaba inicial y responde además al fenómeno de la "iodització", especie de yeísmo histórico y propio del catalán de las Baleares; y el uso del artículo (s') procedente del latín IPSU. Por otra parte, el refrán se pone en boca de un pastor. Cf. con este otro testimonio afín de Pollença (Mallorca): Gener, generot, m'has morta l'oveia i l'esquellot.