A água de Janeiro mata o onzeneiro
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

El agua de enero mata al usurero

Comentarios: 

Buen augurio para quienes habían de pagar a usureros. Así, en Carrusca (1976: 203). En Moreira (2003: 11), con coma después de Janeiro. Cf. Água de Fevereiro mata o onzeneiro.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Fuentes
Mostrando 1 - 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
1974-1976
Página:
203
Volumen:
III
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
2003 (5ª ed.)
Página:
11
Núm. refrán:
16