Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Sources
Dictons de la pluie et du beau temps
Autor:
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS
Editorial:
Éditions Belin
Lugar de edición:
Paris
Fecha de publicación:
1985
Proverbs
Mostrando
521 - 530
de
530
(página 27 de 27)
Refrán
En la fuente
À la Saint-Vincent, [/] L’hiver se reprend, [/] Ou se rompt la dent
Página:
17
À la Saint-Sébastien, [/] L’hiver s’en va s’il ne revient
Página:
17
À la Saint-Paul, l'hiver se rompt le cou, [/] Ou pour quarante jours se renoue
Página:
20
À la Saint-Michel, [/] La chaleur monte au ciel
Página:
139
À la Saint-Michel, [/] Départ d’hirondelles
Página:
138
À la Saint-Joseph, [/] Va et vient l’hirondelle
Página:
43
À la Saint-Blaise, [/] L'hiver s'apaise. [/] Mais s'il redouble et s'il reprend, [/] Longtemps après on s'en ressent
Página:
29
À la Noël, froid dur [/] Annonce les épis les plus sûrs
Página:
186
A l'Ascension [/] Dernier frisson
Página:
73
À l'Annonciation, [/] Les hirondelles annoncent la belle saison. [/] À la Nativité, [/] Elles nous quittent avec l’été
Página:
44
Páginas
« primera
‹ anterior
…
19
20
21
22
23
24
25
26
27