| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| en1 | 1 |
luna nueua. E guarda·te en todas maneras que non quieras trasmudar vjno | en· | el començamjento de·la luna nueua. por tal que el vjno non se
|
B-Enxerir-240r (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
luna sea deyuso de tierra e non desuso. Ca muchas vezes acaesçe que | en | la cara del çielo que nos mjramos de dia sera el sol, e
|
B-Enxerir-240r (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
de guardar que non se mude. Los señyales que declaran que ya es | en· | la corrupçion. son aquestos. que la fez del vjno quede en el vaxillo
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
ya es en·la corrupçion. son aquestos. que la fez del vjno quede | en | el vaxillo primero por algunos dias. E todos los forados del vaso sean
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
tal sera el por venjr. Es empero nesçesario, tastar del vjno que es | en | medio de la cuba, o del vaso. Algunos, abierto el forado, o la
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
e saca·lo egualmente. E sy la banbolla, o vexiga que paresçera ser | en· | el a manera de vidrio. E si luego se quebrara, sera señyal que
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
señyal es de la viscosidat e de corrupçion del vjno. El vjno que | en | el su començamjento que hombre lo tastara, es enxuto. e mucho mas aquel
|
B-Enxerir-241r (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
el caeran la vna tocara a·la otra. asi como de xarope. e | en· | la boca como hombre lo tastara, engendrara saliua. sepas que ya es corrompido
|
B-Enxerir-241r (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
la corrupçion.§ Si quieres guardar que el vjno non se corrompa luego, njn | en | el tiempo que el mosto es dulçe faras la cañylla de·la bota,
|
B-Enxerir-241r (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
que son alholbas. non dexaran mudar el vjno, njn corromper. Assi mesmo si | en | las rayzes de·la çepa sera metido Almjzque. sera perdurable el vjno. E
|
B-Enxerir-241r (1400-60) | Extend |
| en1 | 8 |
aquesto es por tanto. ca si aquello que paresçe menos verdadero, es verdat. | en | verdat mucho mas aquello que paresçe mas verdadero. Commo pues el agua que
|
B-Enxerir-241v (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
los luppins es fuerte razonablemente fallado. Ca las flores del olmo e puestas | en· | el saquet. e colgadas dentro del vjno lo guardan de corrupçion. Assi como
|
B-Enxerir-241v (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
muchos esperimentadores que es verdat.§ Dicho avemos de·la preseruaçion del vjno. que | en | tiempo por venjr non se mude njn se podrezca. En aqueste capitulo diremos
|
B-Enxerir-242r (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
del vjno. que en tiempo por venjr non se mude njn se podrezca. | En | aqueste capitulo diremos del vjno que es mudado, commo se retornara en su
|
B-Enxerir-242r (1400-60) | Extend |
| en1 | 8 |
podrezca. En aqueste capitulo diremos del vjno que es mudado, commo se retornara | en | su ser. E pues commo tu veras por los señyales desuso dichos. asi
|
B-Enxerir-242r (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
que la corteza del robre quemada, o el ramo de aquel, echen lo | en· | el vjno e dexen·lo estar. Otros toman la rayz del nogal. e
|
B-Enxerir-242v (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
mosto. Otros sacan el vjno de·la bota e finchen la de agua. | en· | la qual echan mucha arena ljmpia. E mueuen el agua con vn tocho
|
B-Enxerir-242v (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
podrido. retorna·lo. Asi como dixo a mj vn canonjgo de Boloñya. E | en | mj casa yo lo proue. que se era tornado de color blaua. e
|
B-Enxerir-242v (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
e fuerte suzia. Toma juncos. e mete los dentro del embudo que metes | en | la bota del vjno, faziendo los pasar por el forado del embudo. E
|
B-Enxerir-242v (1400-60) | Extend |
| en1 | 1 |
fendido. fasta tanto que faga espuma. E despues torne aquel vjno a meter | en· | el dicho embudo. e pasado por el forado de aquel embudo por los
|
B-Enxerir-242v (1400-60) | Extend |