Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Subcategories
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Àmbit Temàtic General
»
General subject area subcategories
foc, llar
Category:
elements de la vida quotidiana
Fitxes de refranys
Mostrant
61 - 80
de
188
(pàgina 4 de 10)
Text
Llengua o varietat
Si al giner la gavina va per l'horta, | fes foc i tanca la porta
català
Se trona en xaneiro, rube as cubas ó fumeiro
gallec
Se sopra o lume, auga no cume
gallec
Se o vento norte ventar, vai-te à fogueira sentar
portuguès
Se non chove en febreiro[,] van as pipas ó fumeiro
gallec
Se nol và ben frêt fevrâr, starìn a Pasche sul fogolâr
friülà
Se dan lan feista da Nadäl as stà in plaza, [/] da Pasqua sü la plata
llombard de Suïssa
Se as vacas cheiram o chão não saias do teu fogão
portuguès
Se a Páscoa é a assoalhar, é o Natal atrás do lar, se a Páscoa é atrás do lar é o Natal a assoalhar
portuguès
Santa Barbera, sta intorno al fuoco e guardala
toscà
S't'é un bon ƷucàƷ tenal pr'e' mes 'd maz
romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)
Rubiéns prá ribeira, vellas á parrumeira
gallec
Rubias no mar, vellas no lar
gallec
Rubéns ó mar, vella no sollar; rubéns ó Ribeiro, vella no lareiro
gallec
Roxo para Oseira, vellas á raxeira; roxo para Monforte, vellas tras do pote
gallec
Quien toma el sol en Navidad, fuego de Pascua buscará
castellà
Quien la Pascua de Navidad tiene al umbral, la de Flores tiene en el hogar
castellà
Qui per Nadal s'assoleia, | per Pasqua s'atorreia
català
Qui en desembre ha de festejar, vora el foc s'ha de ficar
català
Quan llampega a marina, fes foc a la foguina
català
Pàgines
« primer
‹ anterior
1
2
3
4
5
6
7
8
9
següent ›
últim »