Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Subcategories
Àmbit temàtic general
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Meteorologia
»
Meteorology subcategories
desgel, desglaç
Category:
gel, gelada
Fitxes de refranys
Mostrant
21 - 40
de
52
(pàgina 2 de 3)
Text
Llengua o varietat
Sant'Antoni a fa 'l pùnt e San bastian lu rùnp
piemontès
A carén d'auri, l'è bon se u vegn sgiü i sti
llombard de Suïssa
Genar fa i pont e febrar je romp
llombard (de la regió italiana de la Llombardia)
Quan l'Arpetta grévolle, [/] Vertosan rebiolle
francoprovençal d'Itàlia
A la sainte Agathe l'eau descent le petit chemin
francès
Sainte Agathe[,] d'eau sur les chemins
francès
À la Saint-Vincent, [/] Tout dégèle ou tout fend
francès
Pèr sant Vincèns [/] Tout relamo o tout s'en sènt
occità
Mari que jalo[,] [/] Cers que desjalo, [/] Capelan que balo, [/] E fenno que parlo lati, [/] Tout acò fa pati
occità
Janviè fa lou pount [/] E febriè lou roump
occità
Marin que gèlo, [/] Mistrau que desgèlo, [/] Femo parlant latin, [/] Fan marrido fin
occità
Levant que gèlo, [/] Vènt-terrau que desgèlo, [/] Femo que parlo latin, [/] Capelan que béu lou matin, [/] Fan marrido fin
occità
Après un tèms que gélo, [/] N'en vèn un que desgèlo
occità
San Mattia, se trova il ghiaccio lo porta via, se non lo trova, il ghiaccio si rinnova
italià
Gennaio mette il ghiaccio, febbraio lo distrugge
italià
Gennaio fa il ponte e febbraio lo rompe
italià
Sant'Antonio fa il ponte [/] e San Paolo lo rompe
italià
El gener fa el pont, | i el febrer el romp
català
Quan el vent d'Avall es menja la gelada, pluja o nevada
català
Quan la llevantada es menja la gelada, pluja o nevada
català
Pàgines
« primer
‹ anterior
1
2
3
següent ›
últim »