Quan Fevrë fevreye [/] Adon Mars mareye
Quan Fevrë fevreye [/] Adon Mars mareye
Llengua o varietat
Traducció literal
Cuando febrero febrea [febrerea] [/] Entonces marzo marcea
Glosa
Sin localización precisa en la fuente. Corresponde al francoprovenzal del Valle de Aosta. Lorsque Février est fiévreux -c.-à-d. chaud- alors Mars se porte très mal [...] Mareyé se dit au propre des vaches, lorsque par une suite d'une fausse couche elles montrent la matrice. D'aucuns au lieu de Mars mareye disent Mars magreye, c.-à-d. Mars se plaint, il murmure; et celle-ci est peut-être la diction plus juste. (Cassano, 1988 [1914]: 44-45)
Categorització
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CASSANO, Joseph | La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains |
Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz Lloc d'edició: Turin / Aosta [Aosta] Data de publicació: 1914 [1988, 3.ª ed.] |
Pàgina: 44 |
A tenor de la explicación de la fuente, se entrecruzan en el primer derivado verbal las ideas de fiebre [calor] y de "febrerear", 'hacer tiempo de febrero'.