Aigua de juriol | encén el sol
Aigua de juriol | encén el sol
Llengua o varietat
Traducció literal
Agua de julio | enciende el sol
Glosa
La pluja no minva la calor. (Sanchis, 1951: 105)
Categorització
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lloc d'edició: Palma de Mallorca Data de publicació: 1930-1962 |
Pàgina: 980 Sub voce: sol Volum: IX |
||
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Calendari de refranys |
Editorial: Barcino Lloc d'edició: Barcelona Data de publicació: 1951 |
Pàgina: 105 |
Localizado en Mallorca por Sanchis (1951: 105). Nótese el uso de la forma juriol (por la normativa juliol). En el DCVB (s. v. juliol): Aigua de juliol encén el sol (sin localización).