Vés al contingut

Amour de gèndre, soulèu d'ivèr

Amour de gèndre, soulèu d'ivèr
Llengua o varietat
Traducció literal
Amor de yerno, sol de invierno
Comentaris
En grafía normativa: Amor de gèndre, soleu d'ivèrn. Mistral recoge otro refrán del mismo tipo con la figura de la nuera: Amour de noro...; refrán de hechura provenzal.

Categorització

Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
MISTRAL, Frédéric

Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.]

Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lloc d'edició: Genève – Paris
Data de publicació: 1979 [1878-1886]
Pàgina: 44
Sub voce: gèndre
Volum: II
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)