Aùsto cap' 'e vierno
Aùsto cap' 'e vierno
Llengua o varietat
Traducció literal
Agosto[,] cabeza de invierno
Categorització
Meteorologia
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO | Dizionario dei proverbi italiani |
Editorial: Rizzoli Lloc d'edició: Milano Data de publicació: 1993 (2.ª ed.) |
Pàgina: 24 |
||
| PALIOTTI, Vittorio | Proverbi napoletani |
Editorial: Giunti Lloc d'edició: Firenze / Milano Data de publicació: 2006 [2a ed.] |
Pàgina: 103 |
Schwamenthal/Straniero (1993: 24) atribuye el refrán a la Campania. Paliotti (2006: 103) localiza en Nápoles: Austo è cap' 'e vierno. Se exagera la posibilidad de frío ya en agosto. Cf. Agosto, capo d'inverno, tutto l'anno governa.