Vés al contingut

La neu al febrer, marxa com un gos llebrer

La neu al febrer, marxa com un gos llebrer

Llengua o varietat
Traducció literal

La nieve en [el] febrero, [se] marcha [se va] como un perro lebrel

Comentaris

Respetamos la puntuación. Refrán que el DCVB (s. v. neu) no localiza. En cambio, s. v. febrer da la localización de Rubí para esta variante: La neu de febrer, marxa com un gos llebrer. Gomis (1998: 155) atribuye al Vallés: La neu al febrer [/] fuig com un ca llebrer. Nótese el uso de gos (forma imitativa de la voz de llamada al animal, y ca (< latín CANE).

Categorització

Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
El Vallès Occidental, Barcelona, Catalunya, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Comarca de Catalunya.

Territori
El Vallès Oriental, Barcelona, Catalunya, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Comarca de Catalunya.

Territori
Rubí, El Vallès Occidental, Barcelona, Catalunya, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Fonts

Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL

Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/]

Editorial: Moll
Lloc d'edició: Palma de Mallorca
Data de publicació: 1930-1962
Pàgina: 745
Sub voce: neu, febrer
Volum: VII, V
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS]

Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915

Editorial: Alta Fulla
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1998
Pàgina: 155
Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)