Vés al contingut

Ploja maitiau [/] non destrigue jornau

Ploja maitiau [/] non destrigue jornau

Llengua o varietat
Traducció literal

Lluvia matinal, [/] no impide jornal

Comentaris

Pues dejará de llover. El refrán lo registra CNLVA (1992: 28). En Coromines (1990), con la forma no (por non) y localización en Sant Joan de Toran.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
La Vall d'Aran [Era Val d'Aran], Lleida, Catalunya, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització zonal
Territori
Canejan, La Vall d'Aran [Era Val d'Aran], Lleida, Catalunya, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Fonts

Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
Centre de Normalisacion Lingüistica dera Val d'Aran (CNLVA)

Arrepervèris

Editorial: Pagès Editors
Lloc d'edició: Lleida
Data de publicació: 1992
Pàgina: 28
COROMINES, Joan

El parlar de la Vall d'Aran. Gramàtica, diccionari i estudis lexicals sobre el gascó

Editorial: Curial Edicions Catalanes
Lloc d'edició: Barcelona
Data de publicació: 1990
Pàgina: 520, 551, 735
Sub voce: jornau, maitin, trigà
Es mostren 1 a 2 de 2 (pàgina 1 de 1)