Quan Fevrë fevreye [/] Adon Mars mareye |
Franco-provençal of Italy |
Preyèn lo Bondzeu que no baille lo fret a la Saint Vincent et lo tsaat a la Saint Lorèn |
Franco-provençal of Italy |
Premië Dzor de l'an biô [/] Lo mei d'Aoù bien tsoo |
Franco-provençal of Italy |
Poussa de Janvië, abondance i granë |
Franco-provençal of Italy |
Pluie orageuse dans l'Avent, [/] L'hiver n'arrive pas à temps |
French |
Pluie de Septembre [/] Favorise semailles et pampres |
French |
Pluie de Mai grandit les herbes [/] Mais parfois diminue les gerbes |
French |
Plodze di mei d'Avri [/] L'est tan d'or per lo pay |
Franco-provençal of Italy |
Plodze à la Sainte-Creu [/] Grame gneu |
Franco-provençal of Italy |
Ou cutchet mort o vi [/] I vingt d'Avri a de veni |
Franco-provençal of Italy |
Octobre dzalà [/] Tseneille trapassà |
Franco-provençal of Italy |
O mé d'Avri [/] Qui a pà de tsouché, a da mouri |
Franco-provençal of Italy |
Nuages rouges le soir [/] D'une belle journée sont espoir |
French |
Noël au balcon, [/] Pâques aux tisons |
French |
Nioule rodze de matin [/] Tseuntson lo tsemin |
Franco-provençal of Italy |
Neige que donne Février [/] Met peu de blé dans le grenier |
French |
Neige au blé fait tel bénéfice [/] Qu'au vieillard sa bonne pelisse |
French |
Nei dzesenbreuna [/] Trenta nët a la brina |
Franco-provençal of Italy |
Neblè rodze, lo matin, [/] Pacioc pë le tzemin; [/] Neblè rodze lo né, [/] Solei pë le cré |
Franco-provençal of Italy |
Mië-Më - queuva d'Iver |
Franco-provençal of Italy |