thunder, thunderstorm, to thunder
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 241 - 260 of 433 (page 13 of 22)
Textsort ascending Language or variety
Se trona de là de Torizon [/] Mena le vache a mason; [/] Se trona de la Carizé [/] Mena le vache o Bressé Franco-provençal of Italy

Se trona al mes de janvièr [/] de las tinas ne pòs faire un joquièr

Occitan

Se tona in abrìl l'è bon segn pr'e' barìl

variety of Romagna

Se tona de Genaro chi gà tre vache ghe ne magna un paro

Venetan
Se pericle tamb eth brom, [/] de ueit a nau dies non harà pas bon Occitan (Aranese)
Se ouvires trovejar em Março, semeia no alto e no baixo Portuguese
Se il mês di març di gnot al tone, la vendeme sarà bone Friulian

Se d' mars a trùna, butai e arbi catùma

Piedmontese
Se al tone prime di san Josef, doi unviêrs in un Friulian
Se al tone il mês di genâr, vent la vacje e ancje il cjâr Friulian
Se al tone e al lampe in utubar, l'unviêr al sarà capriciôs Friulian
Se al tone di genâr, o varìn un altri unviâr Friulian
Se al plûf par san Laurìnç, al plûf tal cuints; / se al plûf pe Madone, e je buine se no tone Friulian

Se 'l trôn canta innanz al cucc, [/] tutt l'annäda va strabûcc

variety spoken in the Italian region of Emilia
Schi tuna vers daman, va il paur cul sach in man, [/] schi tuna vers saira, schi'l paur va a faira Romansh

Sche ton-nés schu le bou niu, [/] Ey névesté schu le bou folliu

Franco-provençal of Switzerland (Suisse Romande)
Santa Tecla, la tronera Catalan
San Pieri, san Zuan, sant’Ane e Laurinç, tons, saetis e ploie cul buinç Friulian

Sal truna inànz chi plövar, al susta inänz chi mövàr

Lombard of Switzerland
Sagarresa [sic] al matí, trons a la tarda Catalan

Pages