A la Saint-Vincent [/] Tot dsale et tot fenk (ou fend)
A la Saint-Vincent [/] Tot dsale et tot fenk (ou fend)
Language or variety
Literal translation
A [por] San Vicente [/] Todo hiela y todo se hiende
Gloss
A la St-Vincent tout gèle et tout se fend c.-à-d.- partout le sol se fend à cause de la gelée.
Categorization
Chronology
Meteorology
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CASSANO, Joseph | La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains |
Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz Lloc d'edició: Turin / Aosta [Aosta] Data de publicació: 1914 [1988, 3.ª ed.] |
Page: 98 |
Sin localización precisa en la fuente. Corresponde al francoprovenzal del Valle de Aosta.