Se fervè l'è sech e bel, guerna 'l fen per 'l mais c'a-i ven
Se fervè l'è sech e bel, guerna 'l fen per 'l mais c'a-i ven
Language or variety
Literal translation
Si febrero es seco y [hace] bueno, guarda el heno para el mes que viene
Gloss
Se febbario è secco e sereno per il mese di poi conserva il fieno.
Categorization
Meteorology
General subject area
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| RICHELMY, Tino | Proverbi piemontesi |
Editorial: Giunti Lloc d'edició: Firenze Data de publicació: 2006 [sexta reimpresión] |
Page: 84 |
"El mes que viene" o sigue a febrero, el de marzo, lo asignamos también, aunque no se nombre.