ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
garbino, garbín, garbí [southwesterly]
names of winds [in italics + a succint description]
[Garbí] s'emporta el pa i el vi
Al dematí, vent serè; [/] a deu hores, tramuntana; [/] a migdia, vent de dalt, [/] i a la tarda, garbinada
Boira a Pení, | vent de garbí
Boira de matí, | calma, o vent de garbí
Bombetes de matí, | senyalen vent de garbí
Bromes de garbí, | gargaló fi
Bufa el garbí, | la pluja està aquí
Corrent de garbí, | lleva't de matí | i pesca-les de terra
El dematí vent serè, | a deu hores garbinada, | a migdia guergalet, | i a la tarda marinada
El garbí | a les sis s'en va dormir
El garbí les mou | i el llevant les plou
El garbí, a les set se'n va a dormir
El vent a Garbi en l'invern es purna d'infern
En el matí vent serè, | a deu hores tramuntana, | a migdia vent de dalt, | a la tarda garbinada
Garbi [/] porta lo fiasco senza turì
Garbì [/] scopre li mucchi e po'ce piscia
Garbì [/] sotto lo braccio porta lo barrì
Garbí a l'hivern, boca d'infern
Garbí d'hivern, dia d'infern
Garbí, ni pa ni vi