Sante Catarine, la nêf a la coline [/] e a San Bastian la nêf al mont e al plan
Sante Catarine, la nêf a la coline [/] e a San Bastian la nêf al mont e al plan
Language or variety
Literal translation
Santa Catalina, la nieve en la colina [/] y por San Sebastián la nieve en el monte y en el llano
Categorization
Meteorology
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| OSTERMANN, Valentino | Proverbi friulani raccolti dalla viva voce del popolo |
Editorial: Del Bianco Editore Lloc d'edició: Vago di Lavagno (Verona) Data de publicació: 1995 |
Page: 35 |
Versión normativa: Sante Catarine, la nêf a la coline [/] e a sant Bastian la nêf al mont e al plan.