Skip to main content

Proverb files

Textual
By languages
Conceptual
By sources
By geolocations
Displaying 9001 - 9020 of 13216 (page 451 of 661)
Text Sort descending Language or variety
Precum vîntul aruncă jos cei mari copaci şi trăsnetul loveşte în munţii cei mai nalţi, aşa şi necazurile pe cei mai mari cad Romanian
Pregamo er Padreterno, che istate sii d'istate, e inverno sii d'inverno Romanesco
Premië Dzor de l'an biô [/] Lo mei d'Aoù bien tsoo Franco-provençal of Italy
Premier avril, faut que le pinson [/] Boive sur le buisson French
Prends garde au jour de Saint-Vincent, [/] Car si ce jour tu vois et sens [/] Que le soleil soit clair et beau, [/] Nous avons plus de vin que d’eau French
Prends tes habits légers le 24 juin [/] Et reprends ceux d'hiver le lendemain French
Prépare autant de tonneaux [/] Qu’en juin seront de jours beaux French
Preyèn lo Bondzeu que no baille lo fret a la Saint Vincent et lo tsaat a la Saint Lorèn Franco-provençal of Italy
Pri Santa Chiara [/] ogni stizza 'na quartara Sicilian
Prier fără ploaie, cheful ţăranului moaie Romanian
Prier frumos, mai viforos Romanian
Prier frumos, vară furtunoasă Romanian
Prier preleşte (se joacă), [/] Vaci beleşte Romanian
Prier umed aduce binecuvântare Romanian
Pril prilett, on dì cald e on dì fredd Lombard (of the Italian region of Lombardy)
Prima de Natale, ni freddo e ni fame; e da Natale in poi, freddo e fame quanta voi Romanesco
Prima di Natale [/] Ne freddo nè fame Corsican
Prima di Natale freddo non fa; dopo Natale il gelo è qua Italian
Prima il vento e poi la brina [/] l’acqua in terra alla mattina Italian
Prima Natéle nò ffridde e nnò fféme, doppe Natéle fridde e ffeme Pugliese