No donguis l'hivern per acabat, que la lluna d'abril no hagis passat
No donguis l'hivern per acabat, que la lluna d'abril no hagis passat
Language or variety
Literal translation
No des el invierno por acabado, [hasta] que la luna de abril no hayas pasado
Comments
Nótese el uso del subjuntivo popular donguis por el normativo donis. Así, en el DCVB. En Sanchis (1951: 62): No donguis l'hivern per acabat, | que la lluna d'abril no hagi passat.
Categorization
Meteorology
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lloc d'edició: Palma de Mallorca Data de publicació: 1930-1962 |
Page: 83 Sub voce: lluna Volume: VII |
||
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Calendari de refranys |
Editorial: Barcino Lloc d'edició: Barcelona Data de publicació: 1951 |
Page: 62 |