Pasar al contenido principal

Dios

Dios

Fichas de refranes

Se muestran 1 - 20 de 111 (página 1 de 6)
Texto Lengua o variedad Ordenar ascendente

Pregamo er Padreterno, che istate sii d'istate, e inverno sii d'inverno

romanesco

Dios mos llibre de la nèu polvina i de la mala vecina

benasqués

Diu ti guardi di un bon ghjennaghju

corso

Abba et sole, trigu a muntone, subta sa cappa de nostru Segnore

sardo

E' Signor e' mande l'êrchbalèn parchè la zenta la tuless esempi da ló; se de' ross l'avrà bundanza 'd ven, se de' bianch de' gran bon, se de zal de' furmintòn, se de' verd l'arcôlt dl' ôli l'è bon 'd Ʒert

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)

Dieu'ns osta d'ün schner chi guotta

romanche (retorrománico de Suiza)

Ddíje te scanze da seréne de virne e nnuvele de stéte

pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Quando Deus quer, até com o Soão [/] Os moinhos se vão

portugués

Quando Deus queria, do pego ventava e do norte chovia

portugués

Quando Deus quer, de cima chove

portugués

Quando Deus quer, com todos os ventos chove

portugués

Pelo S. Mateus não peças água nem morte a Deus

portugués

Ano de neves, ano de Deus

portugués

Está a chover e a dar sol, o Senhor com o guarda-sol

portugués

Pelo S. Mateus, não a peças a Deus (chuva)

portugués

Quando Deus queria, até do Norte chovia

portugués

Quando não chove por S. Mateus, é por milagre de Deus

portugués

Para boas colheitas, pede bom tempo a Deus, pelas têmporas de S. Mateus

portugués

Diu mos sauve dera povassèra de mai [/] e dera hanga d’agost

occitano (aranés)

Gienar chalt, per l'amor dĕ Dī!

ladino (dolomítico)
Se muestran 1 - 20 de 111 (página 1 de 6)