Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Subcategorías
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Meteorología
»
Meteorology subcategories
granizo
Categoría:
granizo
Fichas de refranes
Mostrando
41 - 60
de
114
(página 3 de 6)
Texto
Lengua o variedad
Si lo març marceja, | no us refieu d'ell, | castiga l'ovella | i mata l'anyell; | com és tan Caín, | sempre va de boig, | fa calamarsades, | vents i gambirots
catalán
Les gelades de març | són pedregades de maig
catalán
El març treu sa mare al sol, i després l'apedrega
catalán
Nevades a l'abril, | pedregades a l'estiu
catalán
Per l'abril, després de la pedregada | ve la gelada
catalán
Molta pluja abans de Nadal, | mitja pedregada val
catalán
Tramuntana vertadera, | pedra al darrera
catalán
Març, marcer, apedrega a sa mare en lo llavaner
catalán
Trons al matí, [/] pedregada a la tarda
catalán
Març, marçot, [/] truca'm al cul [/] que al cap no pot
catalán
Si les castelleres són blanques, assenyalen pedra; si són negres, pluja
catalán
Pluja abans de Nadal, de mitja pedregada val, crema l'arada i ven-te els bous i amb els diners compra-hi blat, que hi guanyaràs la meitat
catalán
De Juncosa, ni dona ni broma
catalán
Si llampega a la tarda al Pedraforca, plou o pedrega al vespre
catalán
Per la santa Candelora [/] se tempesta o se gragnola [/] dell’inverno siamo fora [/] ma se è sole o solicello [/] siamo solo a mezzo inverno
italiano
Cielo rosso, o acqua o vento o grandine
italiano
Grandine di maggio, stagione rovinata
italiano
Suocera e nuora, tempesta e gragnola
italiano
Vigno grelado, [/] Vigno femado
occitano
Quand venon pas d'abòrd [/] venon tard
occitano
Páginas
« primera
‹ anterior
1
2
3
4
5
6
siguiente ›
última »