El xaloc és l'alcavot del mestral
El xaloc és l'alcavot del mestral
Lengua o variedad
Traducción literal
El jaloque es el alcahuete del mistral
Glosa
[...] es diu perquè sol precedir-lo. (DCVB, s. v. mestral)
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lugar de edición: Palma de Mallorca Fecha de publicación: 1930-1962 |
Página: 388 Sub voce: mestral Volumen: VII |
||
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Els vents segons la cultura popular |
Editorial: Barcino Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1952 |
Página: 51 |
Atribuido a la localidad de Altea. Con la variante maestral en Sanchis (1952: 51). Cf. El llebeig és l'alcavot de la tramuntana. Migjorn és l'alcavot del maestral.